《天净沙·秋思》原文及注释译文作文
来源:作文咖 本文已影响5.68K人
来源:作文咖 本文已影响5.68K人
《天净沙·秋思》
作者:马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
注释
枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。
昏:傍晚。
昏鸦:黄昏时的乌鸦
人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
天涯:远离家乡的地方。
译文
天色昏黄,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老
树上,发出凄厉的哀鸣。
小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。
路口上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
凄凉的夜色里,唯有孤独伤心的游子漂泊在远方的路上。
《鸟鸣涧》原文及注释译文作文
《泊秦淮》原文及注释译文作文
《石壕吏》原文及注释译文作文
《桃花源记》原文及注释译文作文
《石灰吟》原文及注释译文作文
《泊船瓜洲》原文及注释译文作文
天净沙秋思译文
天净沙·秋原文、翻译注释及赏析
《蜀道难》原文及注释译文作文
《兵车行》原文及注释译文作文
《将进酒》原文及注释译文作文
《赠汪伦》原文及注释译文作文
《小石潭记》原文及注释译文作文
天净沙秋思课文反思(精选3篇)
《武陵春》原文及注释译文作文
《爱莲说》原文及注释译文作文
《核舟记》原文及注释译文作文
《晏子使楚》原文及注释、翻译作文
《雨霖铃》原文及注释译文作文
《陋室铭》原文及注释译文作文
《龟虽寿》原文及注释译文作文
天净沙·春注释译文赏析
《七步诗》原文及注释译文作文
《竹里馆》原文及注释译文作文
马致远《越调-天净沙-秋思》赏析
《长亭送别》原文及注释译文作文